Завтра в Архангельске−1°CСеверодвинске−1°CОнеге−1°CВельске−4°CМирном−3°CШенкурске−3°CЯренске−6°C
18+
Агентство Братьев Мухоморовых,пятница, 23.02.2024 03:08

«Крепкое» поморское слово. Из трёх букв...

11.09.2010 17:33
Современная поморская культура — это вовсе не музейные экспонаты, не материальные остатки прошлого, а живые традиции, и прежде всего — живая поморская речь.

Так считает Иван Мосеев, президент Ассоциации поморов Архангельской области, автор знаменитого словаря «Поморьска говоря».

«Наше Поморье — это еще не освоенное месторождение уникальной поморской культуры, которое может приносить нам всем прибыль наравне с месторождениями природных ископаемых, — считает Иван Мосеев. — Например, в живой речи поморов скрыт мощный «культурный энергоресурс», созданный и накопленный поколениями предков. Ценность этого ресурса выше, чем ценность нефти или газа. Но пока он сжигается вхолостую».

Сейгод и когва

«Квинтэссенцией любой культуры является ее язык, — говорит Иван Мосеев. — Принято считать, что единый, унифицированный язык нужен для удобства человеческой коммуникации, поэтому диалекты надо изживать. Но выплеснуть на свалку истории свое культурное достояние могут только самые недалекие в своем умственном развитии люди. Ведь далеко не всегда использование единого литературного унифицированного языка действительно удобно для общения».

«Зачем, например, вместо короткого поморского слова «сейгод» произносить целую фразу «в этом году»? — спрашивает Иван Мосеев. — А вместо слова «моряна» произносить «ветер, как правило, северных румбов, нагоняющий морскую воду в устья впадающих в него рек»? Можно привести еще не одну сотню подобных примеров. В поморской говоре есть несколько синонимов русского слова «лёд», но каждое из них обозначает его особое состояние: колдак, когва, коледуха, яснец, лумда, мятуха, шапня, хавра и др. Если одним словом можно выразить понятие и заменить целую фразу, то не удобнее ли так и поступать? Впрочем, если поморская говоря будет полностью забыта, то северянам поневоле придется использовать громоздкие фразы на унифицированном литературном русском языке».

Ку, па и оу!

По словам Ивана Мосеева, к любопытным диалектным особенностям можно отнести и локальные голосовые сигналы, которые занимают маргинальное положение между голосовыми эмоциями и локальными терминами.

«Например, в общерусском языке при общении на большом расстоянии используются общие коммуникационные сигналы, — рассказывает Иван Мосеев. — В лесу, например, в средней полосе России принято кричать «Ау!». А вот в традиционной поморской говоре в лесу используется не «ау», а короткий высокий крик «ку», который, кстати, слышен на значительно большем расстоянии. Это можно объяснить тем, что поморская тайга значительно больше и гуще любого среднерусского леса, поэтому голосовой сигнал должен быть слышен на большем удалении людей друг от друга.

Еще одна особенность: чтобы привлечь внимание человека, стоящего в отдалении, например на другом берегу реки, в среднерусской традиции принято обращаться к нему с криком «Эй» (Эй, услышьте меня!). В поморской же говоре вместо «эй» используется короткое, на выдохе слово «па» (Па, койдыссь походите!).

В унифицированном (литературном) русском языке для подтверждения того, что мы услышали чье-то обращение к нам и готовы слушать его дальше, мы говорим вопросительное «А?». Но в поморской говоре вместо «А?» используется вопросительное «Оу?» (- Михайло! — Оу?)».

Кёж — это по-нашему!

При рубке дров, при ударе топора, при любом усилии, в среднерусской традиции обычно произносится слово-выдох «ух» (Эх, ухнем!). А в поморской традиции, когда человек колет дрова, гребет веслами или бьет тюленя, он произносит на выдохе громко «кхёш» (произносить «ух» у поморов не принято). Кстати, слово-выдох очень похоже на название поморского горячего ягодного напитка (типа крепкого горячего морса), который называется «кёж». У поморов есть объяснение происхождению его названия — мол, напиток бывает очень терпким, поэтому когда его пьют, то вынуждены выдохнуть воздух и произнести «кхёш» (кёж). В среднерусской традиции это называется «крякнуть», «ухнуть», перед тем как выпить.

Любопытно, что это же слово-выдох «кхёш» (кёж) поморы и сегодня произносят перед тем как выпить крепкий спиртной напиток. Фактически оно может служить аналогом застольного тоста (классических европейских тостов у поморов не было, но бурные застольные трапезы имели место). И если у скандинавов принято перед распитием спиртного чокнуться и выкрикнуть слово-выдох «скоол», то у поморов есть аналогичное — «кхёш» или «кёж».

«Крепкое» слово!

Фактически кёж — это обычное «крепкое» поморское слово из трех букв. Энергия, выраженная голосом. Учитывая, что в этом возгласе есть мощь силы и удара, нетрудно предположить, что традиция уходит корнями в глубокую древность, когда предки поморов отражали с таким же криком — «кёж!» — нападения воинственных соседей-викингов. Кстати, викинги были частыми гостями в Белом море и в устье Северной Двины и могли слышать многие «крепкие» поморские слова. И слово «кёж» может напомнить об этом.

«Я уверен, что не может быть никакой пользы для русского литературного языка, если однажды полностью исчезнут локальные особенности и диалекты, — считает Иван Мосеев. — На мой взгляд, поморский диалект — это фактически равноправный с литературным, но локальный, региональный язык. И его «культурная энергия» — это мощный ресурс для нашего местного и регионального развития».

Виктор Трескин специально для ИА «Эхо СЕВЕРА»

Реклама
Реклама
Сервис рассылки смс-сообщений предоставлен КоллЦентр24

Свободное использование материалов сайта и фото без письменного разрешения редакции запрещается. При использовании новостей ссылка на сайт обязательна.

Экспорт в RSSМобильная версия

Материалы газеты «Правда Северо-Запада»

По материалам редакции «Правды Северо-Запада».

Агентство Братьев Мухоморовых

Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-51565 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 26 октября 2012 года.

Форма распространения: сетевое издание.

Учредитель: Архангельская региональная общественная организация «Ассоциация молодых журналистов Севера».

Главный редактор Азовский Илья Викторович.

Телефон/факс редакции: (8182) 21-41-03, e-mail: muhomor-pr@yandex.ru.

Размещение платной информации по телефону: (8182) 47-41-50.

На данном сайте может распространяться информация Информационного Агентства «Эхо СЕВЕРА».

Эхо Севера

Свидетельство о регистрации СМИ ИА №ФС77-39435 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 14 апреля 2010 года.

Агентство братьев Грибоедовых

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 — 78297 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 15.05.2020.

Адрес материалов: эхосевера.рф.

Форма распространения: сетевое издание.

Учредитель: Архангельская региональная общественная организация «Ассоциация молодых журналистов Севера».

Главный редактор Азовский Илья Викторович.

Телефон/факс редакции: (8182) 21-41-03, e-mail: smigriboedov@yandex.ru.

Яндекс.Метрика
Сделано в Артиле