«Окончание расследования затягивается в связи с заявлением Акберовым Р.Д.о. ходатайства о предоставлении ему переводчика на азербайджанский язык. Следственным управлением осуществляется подбор переводчика с последующим заключением с ним гражданско-правового договора. Иных препятствий для окончания расследования данного уголовного дела не имеется».Конец цитаты.
Иными словами, если бы Акберов не попросил переводчика, уголовное дело скорее всего уже рассматривалось бы в суде. Умышленно/неумышленно затягивается следствие — утверждать не беремся.
Но, как говорят в Онеге, до настоящего времени русским языком вице-спикер Акберов владел достаточно хорошо. Во всяком случае, на сессиях и просто в общении его понимали и разговаривали без проблем.
Напомним, инцидент, завершившийся возбуждением уголовного дела в отношении господина Акберова, произошел в конце марта. Подробнее об этом и обстоятельствах расследования читайте здесь.
В настоящее время, как только решится вопрос с переводчиком, следствие намерено предъявить господину Акберову обвинения, цитируем ответ СледКома: «...в окончательной редакции по части 1 статьи 112 УК РФ — в умышленном причинении средней тяжести вреда здоровью, то есть по признакам преступления более тяжкого, чем на стадии возбуждения уголовного дела». Конец цитаты.
Примечательно, что как сообщает СледКом, показания свидетелей опровергают высказанную господином Акберовым защитную (по мнению следствия) версию, что конфликт спровоцировал сам Олейчик, который, кроме того, угрожал ему ножом.