Завтра в Архангельске+2°CСеверодвинске+1°CОнеге+1°CВельске+1°CМирном+2°CШенкурске+2°CЯренске+2°C
18+
Агентство Братьев Мухоморовых,вторник, 19.03.2024 15:05

«Сирано де Бержерак»

13.08.2017 09:00
Рецензия культурного обозревателя ИА «Эхо СЕВЕРА» на пьесу «Сирано де Бержерак» Эдмона Ростана из «Комеди Франсез», которую впервые показали в Архангельске на большом экране.

Постановка театра «Комеди Франсез». Пьеса Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак».

Режиссёр: Дени Подалидес

Сценография: Эрик Рюф

Действующие лица и исполнители:

  • Сирано де Бержерак — Мишель Вюйермоз 
  • Роксана — Франсуаз Жиллар
  • Кристиан — Лоик Корбери
  • де Гиш — Дидье Сандр
  • Лё Бре — Стефан Варюпен

На этой неделе в одном из кинотеатров Архангельска в рамках федерального проекта TheatreHD состоялся показ культового спектакля знаменитого парижского театра «Комеди Франсез» «Сирано де Бержерак». Культурный обозреватель ИА «Эхо СЕВЕРА» Ася Спиридонова сходила на мероприятие и оценила его по достоинству.

Пьеса «Сирано де Бержерак» это сказочно красивая история любви, которая успела стать классикой не только изящной французской драматургии, но и драгоценной жемчужиной в репертуаре любого театра по всей планете. Сюжет пьесы настолько архитипичен и универсален для понимания зрителя, обладающего любым интеллектуальным багажом, что решение включить данную постановку в программу Theatre HD не является удивительным. 

Парижский поэт, сатирик, острослов и дуэлянт Сирано де Бержерак слывёт бесстрашным и бесшабашным поединщиком. Ему нет равных ни на поле брани, ни на поле поэтических состязаний. Лишь одно смущает Сирано: он считает свой огромный нос несносным уродством. Одного слова «нос» достаточно, чтобы он вызвал собеседника на дуэль. Из-за своего «физического недостатка» он боится открыть свою любовь к кузине Роксане.

Однажды Роксана, с которой они дружат с детства, признаётся, что её сердце покорил красавец Кристиан, который как раз поступает в полк гасконцев, где служит и Сирано. Одно пугает Роксану: вдруг за чудесным лицом Кристиана скрывается очередной неотёсанный дуралей. Познакомившись с ним, де Бержерак убеждается, что парень, хоть добр, смел и честен, действительно звёзд с неба не хватает. И тут ему приходит на ум идея создать для Роксаны идеального возлюбленного: прекрасному лицу Кристиана Сирано даст свой богатый духовный мир.

Демонстрация драматургического произведения на киноэкране — это достаточно новое явление, призванное популяризировать искусство театра, которое было несколько вытеснено кинематографом. И надо признать, что это явление абсолютно ново и самобытно, так как кардинально отличается и от привычного показа фильма, и от традиционного представления на театральном помосте.

Пьеса показывается на языке оригинала (в данном случае — французском) с русскими субтитрами. С одной стороны, это огромный плюс — сохраняются полнота и токая гамма актёрского мастерства, что позволяет зрителю как можно сильнее сопереживать происходящему на экране. Но, с другой стороны, есть и существенный минус — поскольку театральное представление менее насыщенно  визуальными эффектами и о ходе повествования зритель узнаёт по большей части из реплик персонажей, то порой, если не знать языка оригинала, уследить за быстрой сменой текста, всплывающего на экране, становится весьма проблематично.

Вынужденное чтение субтитров в сильной мере отвлекает от происходящего на театральной сцене, спроецированной на экран кинозала, от наслаждения мастерски подобранными декорациями и костюмами, от тонкостей жестов и мимики актёров, что в значительной мере обесценивает работу людей, трудившихся над постановкой.

Помимо субтитров, в театральное представление проник такой важный кинематографический эффект как операторская работа. И тут уже не может быть двух мнений — смена планов однозначно дополнила и украсила постановку пьесы.

Во время монологов и диалогов персонажей зритель может полностью погрузиться в океан чувств и эмоций, который пытается передать ему актёр, что невозможно при постановке пьесы на театральном помосте, так как зритель не может этого увидеть даже при гениальной актёрской игре. Несмотря на то, что пьеса «Серано де Бержерак» идёт в кинозале, классическое актовое деление и наличие антракта помогают воссоздать атмосферу театра.

Синтез кинематографического и театрального искусства дал нам уникальную возможность наблюдать постановки лучших мировых театров в ближайшем кинозале. Конечно, поход на подобное представление не является полноценной заменой похода в театр, однако, и в этом новом явлении можно найти массу положительных сторон. Подобная концепция является весьма привлекательной, так как может привлечь в театр нового зрителя.

Фото с сайта theatrehd.ru.

Нашли ошибку? Выделите текст, нажмите ctrl+enter и отправьте ее нам.
Сервис рассылки смс-сообщений предоставлен КоллЦентр24

Свободное использование материалов сайта и фото без письменного разрешения редакции запрещается. При использовании новостей ссылка на сайт обязательна.

Экспорт в RSSМобильная версия

Материалы газеты «Правда Северо-Запада»

По материалам редакции «Правды Северо-Запада».

Агентство Братьев Мухоморовых

Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-51565 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 26 октября 2012 года.

Форма распространения: сетевое издание.

Учредитель: Архангельская региональная общественная организация «Ассоциация молодых журналистов Севера».

Главный редактор Азовский Илья Викторович.

Телефон/факс редакции: (8182) 21-41-03, e-mail: muhomor-pr@yandex.ru.

Размещение платной информации по телефону: (8182) 47-41-50.

На данном сайте может распространяться информация Информационного Агентства «Эхо СЕВЕРА».

Эхо Севера

Свидетельство о регистрации СМИ ИА №ФС77-39435 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 14 апреля 2010 года.

Агентство братьев Грибоедовых

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 — 78297 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 15.05.2020.

Адрес материалов: эхосевера.рф.

Форма распространения: сетевое издание.

Учредитель: Архангельская региональная общественная организация «Ассоциация молодых журналистов Севера».

Главный редактор Азовский Илья Викторович.

Телефон/факс редакции: (8182) 21-41-03, e-mail: smigriboedov@yandex.ru.

Яндекс.Метрика
Сделано в Артиле