Это обнаружено в Агентстве регионального развития. Чисто экономические термины.
Robbery — Грабеж, кража
Blackmail — Шантаж
Drug trafficking — Контрабанда наркотиков
Illegal acts/actions — Противоправные действия
Malfeasance — Злоупотребление служебным положением/властью
Mugging — Уличный грабеж
Shoplifting — Магазинная кража
Skimming — Преступление, при котором мошенники считывают данные банковской карты во время того, как вы пользуетесь банкоматом
Smuggling — Контрабанда
A crime — Преступление
A victim — Потерпевший, жертва
A witness — Свидетель
Disputes — Разногласия, споры
Evidence — Доказательства, свидетельские показания
Investigation of a crime — Следствие, расследование (какого-то преступления)
Prosecution — Обвинение, уголовное преследование
Testimony — Свидетельские показания
To acquit — Оправдать
To arrest — Арестовать, взять под стражу
To be in custody — Быть под стражей (до суда)
To commit — Совершить (преступление)
To convict — Признать виновным, вынести обвинительный приговор
To incriminate — Инкриминировать (преступление), предъявлять обвинение
To plead guilty / To admit guilt — Признавать себя виновным
To plead innocent — Заявлять о невиновности
To prosecute — Обвинить, привлечь к уголовной ответственности
Criminal — Уголовный, преступный
Innocent — Невиновный
A criminal offence — Уголовное преступление
Accused courtroom rights — Права обвиняемого на судебном заседании
Circumstantial evidence — Косвенные улики
Conclusive/Incriminating/Hard evidence — Неопровержимые факты, убедительное доказательство
Crime scene — Место преступления
To arrest someone for something — Арестовать кого-то за что-то
To arrest someone on charges/suspicion of something — Арестовать кого-то по обвинению/подозрению в чем-то
To be under arrest — Быть под арестом
To be under investigation — Быть под следствием
To bring to responsibility / To bring to account — Привлечь к уголовной ответственности
To collect/gather evidence — Собирать доказательства, собирать свидетельские показания
To commit a crime / an offense (against) — Совершить преступление (против)
To commit a fraud — Смошенничать
To convict someone of an offence / a crime — Привлечь к уголовной ответственности по правонарушению
To drop the charges — Снимать обвинения
To escape prosecution — Избежать уголовного преследования
To fight/combat crime — Бороться с преступностью
To find someone guilty / not guilty of something — Признать кого-то виновным/невиновным в чем-то
To give evidence — Свидетельствовать, давать показания
To press/prefer/bring charges — Выдвигать обвинения
To produce evidence — Предъявлять доказательства
To release someone without charge — Отпустить без предъявления обвинений
To solve a crime — Раскрыть преступление