Завтра в Архангельске +6°CСеверодвинске +6°CОнеге +7°CВельске +8°CМирном +6°CШенкурске +6°CЯренске +3°C
18+
Агентство Братьев Мухоморовых,воскресенье, 05.04.2026 16:02

Здравствуй, эпилепсия

05.04.2026 15:53
Рецензия на фильм «Сказка о царе Салтане» от нашего культурного смотрителя.

Режиссер: Сарик Андреасян.

В ролях: Павел Прилучный, Алексей Онежен, Лиза Моряк, Алиса Кот, Владимир Сычев, Ольга Тумайкина.

Премьера 12 февраля 2026 года.

Поскольку крупные зарубежные релизы временно закончились, а на майские россиян опять собрались оставить наедине с отечественным кино, посмотрим, чем сейчас может порадовать родной прокат. Спойлер: разбудите через сто лет и спросите, что показывают в РФ? Сказки и драмы о Великой Отечественной.

На этот раз обратим внимание на сказки, ведь за пару лет этот жанр успел выродиться, так и не поимев запоминающихся успехов.

Новая экранизация пушкинской «Сказки о царе Салтане», поставленная режиссером Сариком Андреасяном, вышла в российский прокат в феврале 2026 года. Картина продолжает линию адаптаций произведений Александра Пушкина, к которой режиссер уже обращался ранее, снимая «Онегина». Формально фильм задуман как масштабное семейное кино — с яркими костюмами, живописными локациями и узнаваемым сюжетом, знакомым зрителям с детства. Однако на практике эта попытка перенести классическую сказку на экран вызывает больше вопросов, чем восхищения.

Сюжет фильма в целом повторяет пушкинский текст. Царь Салтан случайно подслушивает разговор трех сестер, каждая из которых мечтает о своем будущем. Он выбирает младшую — скромную и добрую девушку, которую в фильме зовут Аннушкой. Вскоре после свадьбы она рожает сына Гвидона, но из-за интриг завистливых родственниц и их матери Бабарихи мать и младенец оказываются запечатанными в бочке и отправляются в море. Далее история развивается по знакомому пути: чудесное спасение, быстрое взросление Гвидона, встреча с царевной-Лебедью и череда волшебных событий, которые в конце концов приводят к долгожданной встрече сына с отцом.

Несмотря на узнаваемый сюжет, экранизация заметно отходит от оригинала в деталях. Некоторые персонажи получают новые биографические штрихи, а сюжетные эпизоды — дополнительные сцены. Например, знакомство Салтана с будущей женой происходит не у прялки, как у Пушкина, а на постоялом дворе. Особое внимание уделяется сиротскому происхождению героини и роли Бабарихи, которая в фильме предстает скорее злой мачехой в духе «Золушки», чем родственницей царской семьи.

Структура повествования сочетает два разных стиля. Знаменитые строки пушкинской сказки звучат за кадром, а иногда и из уст персонажей, но большую часть времени герои разговаривают обычной прозой. Такое смешение поэтического текста и современной разговорной речи выглядит довольно странно: пушкинские строки воспринимаются как цитаты из другого произведения, а диалоги временами напоминают современные разговоры, плохо сочетающиеся с атмосферой сказочного прошлого.

Наиболее очевидное достоинство фильма — визуальная часть, связанная с костюмами и художественным оформлением персонажей. Для съемок было создано множество нарядов, расшитых камнями, узорами и декоративными элементами. Роскошные кокошники, расписные кафтаны и доспехи действительно производят впечатление и демонстрируют кропотливую работу художников по костюмам.

Однако на этом сильные стороны картины практически заканчиваются. Декорации и компьютерная графика выглядят значительно слабее. Некоторые пейзажи напоминают раннюю компьютерную графику начала 2000-х: нарисованные леса, неестественное море и искусственные задники, на фоне которых персонажи выглядят словно вырезанные или снятые на очень дешевой «зелёнке».

Особенно заметно это в сценах с царевной-Лебедью и тридцатью тремя богатырями, которые появляются из морской пучины с графикой, далекой от современных стандартов.

По ощущениям, значительная часть визуального окружения была либо создана с помощью нейросетей, либо сильно обработана ими на стадии постпродакшена. При нынешнем уровне технологий такие решения заметны невооруженным глазом: объекты на экране иногда лишены веса, тени или взаимодействия с окружающей средой. В результате сказочный мир кажется не волшебным, а искусственным.

Актерская игра также оставляет неоднозначное впечатление. Единственным по-настоящему выразительным персонажем многие зрители называют Бабариху в исполнении Ольги Тумайкиной. Ее героиня хотя бы пытается привнести в происходящее характер и живость. Остальные персонажи выглядят значительно более статичными.

Царь Салтан в исполнении Павла Прилучного большую часть времени сохраняет мрачное и почти неподвижное выражение лица. Его реакция на события часто кажется приглушенной — даже в моменты, когда сюжет предполагает вспышку эмоций. Князь Гвидон, сыгранный молодым актером Алексеем Онеженом, почти весь фильм проводит с широко раскрытыми глазами, словно постоянно удивляется происходящему.

Главная героиня Аннушка в исполнении Лизы Моряк, напротив, демонстрирует почти неизменное спокойствие. Даже когда вокруг происходят чудеса — будь то поющая белка или богатырское войско, поднимающееся из моря, — ее лицо сохраняет одно и то же выражение. Из-за этого многие сцены, которые могли бы быть эмоционально насыщенными, выглядят ленивыми.

В итоге фильм производит странное впечатление. С одной стороны, он пытается быть масштабной и красочной семейной сказкой. С другой — за внешним блеском скрывается довольно пустое содержание. Картина практически не предлагает новой интерпретации классического текста и не пытается переосмыслить знакомую историю.

Даже кульминация, в которой правда наконец раскрывается и отец встречается с сыном, не вызывает ожидаемого эмоционального отклика. Финальная сцена с танцем под современную музыку скорее напоминает попытку подчеркнуть развлекательный характер фильма и окончательно разрушает атмосферу старинной сказки.

В результате «Сказка о царе Салтане» Андреасяна выглядит как яркая, но поверхностная иллюстрация к известному произведению. Фильм формально воспроизводит сюжет Пушкина, однако не добавляет к нему ни глубины, ни нового взгляда. За роскошными костюмами и громкими именами актеров скрывается картина, которая больше напоминает красочный, но довольно безжизненный аттракцион.

Несмотря на то, что у юного зрителя всю дорогу пытаются вызвать приступ эпилепсии (или привлечь внимание) очень яркими красками, экранизация 1966 года сегодня кажется куда более сказочной. В те времена сказки тоже выбирали, поскольку это проверенный и безопасный детский контент, тоже пытались поставить на поток, но, кажется, старались в сто раз сильнее.

6+

Нашли ошибку? Выделите текст, нажмите ctrl+enter и отправьте ее нам.
Сервис рассылки смс-сообщений предоставлен КоллЦентр24

Свободное использование материалов сайта и фото без письменного разрешения редакции запрещается. При использовании новостей ссылка на сайт обязательна.

Экспорт в RSSМобильная версия

Материалы газеты «Правда Северо-Запада»

По материалам редакции «Правды Северо-Запада».

Политика обработки персональных данных

Агентство Братьев Мухоморовых

Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-51565 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 26 октября 2012 года.

Форма распространения: сетевое издание.

Учредитель: Архангельская региональная общественная организация «Ассоциация молодых журналистов Севера».

Главный редактор Азовский Илья Викторович.

Телефон/факс редакции: (8182) 21-41-03, e-mail: muhomor-pr@yandex.ru.

Размещение платной информации по телефону: (8182) 47-41-50.

На данном сайте может распространяться информация Информационного Агентства «Эхо СЕВЕРА».

Эхо Севера

Свидетельство о регистрации СМИ ИА №ФС77-39435 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 14 апреля 2010 года.

Агентство братьев Грибоедовых

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 — 78297 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 15.05.2020.

Адрес материалов: эхосевера.рф.

Форма распространения: сетевое издание.

Учредитель: Архангельская региональная общественная организация «Ассоциация молодых журналистов Севера».

Главный редактор Азовский Илья Викторович.

Телефон/факс редакции: (8182) 21-41-03, e-mail: smigriboedov@yandex.ru.

Яндекс.Метрика
Сделано в Артиле